今日を終わらせたくない私達は。

推しアイドルのいる生活は楽しい

'21/6/2 SnowTube Subtitles

Snow Man YouTube subtitles (JP→EN translation practice by a fan)

*Note that translations may not be 100% accurate. 

*Translations of the original subtitles are written inside these parentheses→[ ]

*Hope you enjoy :)

 

June 2, 2021 Snow Man YouTube channel

Snow Man "Board game!?" That's gonna be Sakuma's turn...

Snow Man「ボードゲーム!?」やっぱり佐久間っしょ… - YouTube

~3:04 (game rule explanations)

We gonna play a board game
Creativity and memory being tested!

Sakuma: Hellooooooo! This is....
Sakuma+Shota+Date: Snow Man!
Raul: (super cool face)
Sakuma: Yay! Today, with these members, we are going to... play a board game!!!

Snow Man in their new artist photo〉

Sakuma: What comes to your mind by the word "board game"? Name it Shota.
Shota: Well yeah that's ofcourse... So, today's gonna be Sakuma's turn right?
[Mr. Sakuma doesn't look pleased]
Raul: What's the matter?
Sakuma: Actually I heard... There was a board game shooting without me a while ago!
[The board game "Bounce Off" played without Sakuma-san]
Sakuma: What's happening? YouTube!!
YouTube-gawa-san*1 have changed a lot haven't they!??
Shota: There's a rumor that his voice is too loud that the game rules are hard to understand.
Sakuma: HAHAHA! Yeah, that definitely is a problem.
Then I should amend my way today. Sorry for that.
Shota: Please do.
Sakuma: Sure.

Sakuma: The game we gonna do today is this... ta-dah! "Dream On!"
(Shota mumbling something)
Raul: Ahhh... sounds great.
Sakuma: So... this game... is a cooperative game that... you need to use story-creating skill and memorization skill... (quite unconfidently)
Date: Are you all right?
(Shota and Sakuma laughing with their face down)
Raul: (high-pitched laughter)
Date: There's... We can see your script there you know.
Sakuma: HAHAHAHA
Shota: You are like, you are always saying you want to be "the board game master", but... He's reading from the script from the very beginning.
Sakuma: HAHAHAHAHA
[Reading straight from the script]
Raul: How terrible...

Sakuma: So, for all of us to enjoy, we need someone to make a nice little explanation about this game.
Date: True.
Sakuma: Would you do the explanation please, Mr. Raul?
Shota: Do it yourself LOL
Raul: You are making it difficult for me...
...Well then I'll start explaining.
Date: Boy, you had the card(script)!?
Raul: First of all, each player starts with three of this "Yume Card".
Sakuma: Call it "Dream Card".
Raul: Each card has a picture of a dream printed on. Like this.
In turns, we show the card, and tell the story you came up of, making one long story.
[Taking turns, create and connect a story according to the pictures on the card and memorize them]
Raul: The time limit is 2 minutes. This hourglass will keep the time.
[Create the story within the time limit of 2 minutes]
Shota: That hour glass is included in this?
Raul: Yep.
Shota: Very player-thoughtful game.
Raul: Yeah, very thoughtful. And then, after 2 minutes pass by, and the players finish creating the story, the "recalling phase" starts.
Sakuma: "Recalling phase", that sounds cool.
Raul: Right?
You turn over all the cards that were showed. Turned over, the card and the story becomes uncertain.
[In the "recalling phase", all the Yume Cards showed by the players will be flipped over to the back. Players need to recall how the story turned out]
Raul: For example, say I'm the first player, and the turn goes in clock-wise direction. So I'm like "Umm... the first part of the story was like blah-blah-blah". Then the next player Date-san may be like "What was the next part like? Blah-blah-blah? Oh wait I forgot." There may be turns when you are unable to recall it.
Date: It's close to the beginning, so yeah, it might happen.
Raul: In that case, this game is a cooperative game, so help him out.
Sakuma: Ohhhhh. That's permitted, huh?
Raul: That makes it 1 point.
[If the player in turn can't recall to the story, it's OK for the other players to teach them the answer! It will be 1 point]
Shota: Uhhh
Raul: Oh I forgot to explain beforehand. If you manage to tell the story by your own, then that's 2 points. If you make a mistake, that's -2 points.
[2 points if you remembered the story on your own, -2 points if you get it wrong]
Shota: Oh!!
Sakuma: Understood.
Raul: So it's important to come up of a story that's easier to associate with the ones before.
Shota: Understood.
Raul: If a complicated story comes out, it's likely to become unrecallable.
Date: The cards in the beginning may be hard to keep in memory.
Raul: Wait,,, what's that please?
Date: oh...
[Communication error]
Sakuma: "What's that please"??? LOL You guys are that close but disconnected!?
Date: Because Raul's looking at THAT(Sakuma and Shota's) side all the time while he's explaining so...
Sakuma: Yeah, maybe so.
Raul: I'm sorry.
Sakuma: He was feeling lonely.
[Date-sama and everyone watching... Please understand the rules while playing!]
Sakuma: Well we should try it.
Shota: OK let's.

 

3:05~6:49 (playing the game -"The Dream phase")

youtu.be

Sakuma: OK, you guys all standing now?
Hey guys! Every person can posses their own dream. Why? Cause that's how this world is...!
Date: Let's start.
Raul: I don't want people to recognize us as an embarrassing group...
Fukka's voice: Yeah, Raul's right! Yes, yes!
Raul: It's still our second year from our debut...!
Sakuma: What are you saying!?
Time for everyone to share their dream... that's this "Dream On!"
Shota: Your face is looking pink as your hair color right now, you know.
Sakuma: :) Can't wait to start the game☆
Date: You can make dreams, yes but...
Sakume: Ok then, I'm gonna start out.
My turn..."Draawwwwwwwwwwwwww!!!" (doing the moves)*2
Shota: Wait, wait...if I were standing here, that would've killed me.
Raul and Date: Enormous laughs
Shota: We had this distance so I was safe, but if I were right here, then seriously, my neck would have been cut.

 

Sakuma: Ok, starting. De-den!
Raul and Date: What? What's this?
Sakuma: Whoa! What's this!?
Raul: First you say the dream out loud and...
Shota: Then the 2 minutes start.
[Try memorizing with them!
2 minutes of "Dream phase" of creating the story starts after the first part of the story is decided]
Shota: You haven't got the rules yet?
Sakuma: Ok guys? I'm turning the next one...
Raul: Wait wait. So you need to say the first dream before that!
Sakuma: Oh, I need to say it first!? LOLLOL><
Shota: Oioioioi...
Sakuma: So I'm gonna start the story from this card.
Shota: Yeah go go.
Sakuma: "I'm in a forest I don't know. How's my story going to turn out--------?" ...'Kay,
Raul: Yeah (Then turn the next card)
Sakuma: (repeating)"I'm in a forest I don't know. How's my story going to turn out--------"
Raul: Did you really understand the rules??? We need to cooperate.
Shota: "The forest I don't know"? "inside"..?
[Problem; Too long to memorize]
Raul: Yeah I understand. It's hard to memorize.
Shota: Would you please make it shorter?
Sakuma: Okay okay okay.
Then... "I'm in a forest that I don't know. "
Shota: Aaaah that's easier. It's sounds just like the first part of the story.
Raul: "I'm in a forest that I don't know. " Then start the time...
Shota: Then the time limit starts OK?
[Within the time limit of 2 minutes, from the player who came up with the story, place the card from the ones in hand.]
Sakuma: So okay? 3,2,1...Start!
Date: OK! "First villager found."
Raul: I'm going! "The villager loves playing his instrument."
Sakuma: "Very smelly odor is coming out from the instrument."
Shota: That... that... that... "A panda happened to smell that odor."
Sakuma: Interesting turn out LOL
"Gave that panda a soccer ball as a toy. It's the same color as him."
Raul: "Plus to the soccer ball..."
Shota: "Plus to the soccer ball...", plus to it "I kicked the computer by mistake."
Date: "Oh... it's like... the space."
Others: (confused)
Raul: What a story...!
Sakuma: "The space was what was inside this hat."
Raul: Oh I'm surrounded by this ingeniouses...
Shota: "A pair of glasses came out from the hat."
Raul: Glasses...glasses...
"The glasses are meant to block stuff like pollens."
Date: "Meant to block stuff like pollens.""...!?
Sakuma: "Yeah! Yeah! I'm a rapper, yeah!"
Raul: Whaaaaaaaaaat!?
Raul: "...the rapper's friend!"
Shota: "...the friend's friend was Iwamoto."
Sakuma: "I have a present for Iwamoto."
Raul: "Iwamoto-kun is working out on his finger muscles, so I'm gonna present him a finger♪"
Sakuma: Who's finger is that!?
Raul: Oh wait!!! The time limit already passed by!!!!
[They were too concentrated into the game and didn't realize the time was over... ]
Sakuma: When did it end!!!??
[It was about 2 minutes when they realized]
Date: Our story really continued so...
Raul: It was already over...!
Sakuma: Like really..! When did it end!?

Raul: Oh yeah we need to turn these cards over.
[Turn over the Yume card and recall the story from the first in clock-wise direction]
Shota: Wait... I know that I already forgot them.
Raul: Well let's just try.
Sakuma: OK let's get going.

 

6:50~11:17 ("the recalling phase" ~ the ending)

youtu.be

Sakuma: Well I know the first one... Ready?
Raul: Wait, say it first! No, no... you flip over after you say it.
Sakuma: Sorry sorry sorry!
[Say the story out loud first and turn the card over to check if it's right]
Sakuma: Then... ready? Ready?
"I'm in a forest that I don't know."
[*It's OK if the meaning is almost the same]
Sakuma: Okay, plus 2 points.
Raul: 2 points! Let's put this in the 2 points area.
...Ok I'm going next. "First villager found."
Shota: Woww you are correct.
Date: "What that villager has is... a pipe."?
[*To be exact "The villager loves playing his instrument."]
Raul: Wow...! It's correct, meaning-wise isn't it?
Sakuma: Yeah it's correct.
Raul: Next, Shoppie.
Shota: Uwa...!
Raul: Getting harder. The space won't appear yet, huh?
Sakuma: We can help you if you need it.
Date: Yeah, teamwork.
Raul: Yes yes, if you don't remember.
Shota: "The one that was playing that pipe was... a panda."
Date: Maybe you've gone too far.
Raul: Oh it's still not...(?)
Shota: Whaaaaaaaaaaaaat!?
Sakuma: Oh it's "Very smelly odor is coming out from the instrument."
Raul: Oh yeah!!! So that's gonna be minus 2 points.
Shota: Sorry. I'm so sorry.
Raul: "It smelled"...
Sakuma: "It smelled"...
Raul: Oh I got it!
Sakuma: "A panda happened to smell that odor."!!!
Raul: Yes! Wait wait... yabai.
Sakuma: Then what did the panda do? What was it?
Raul: After he smelled it, right?
Sakuma: Yes.
Raul: The story after he smelled it...
Sakuma: The panda smelled it and should have done something.
Raul: Wait, I don't remember. Help me. Let's think with all of us.
Date: Wasn't there a soccer ball?
Sakuma: That's it! Can I answer?
"Gave that panda a soccer ball which is the same color as him."
[+1 point *because got correct with the help of other member not in turn]
Shota: Amazing!
Raul: Next one I know.
Date: There's this soccer ball and...
Raul: I know the next one.
Date: "Not that soccer ball, but..." (Raul shaking his head "no")
...Raul's going to answer this.
Sakuma: Go Raul.
Raul: "Plus to the soccer ball..."
Sakuma: Ohh yes plus!
Raul: Right!?
Shota: Oh then next...
Raul: Do you remember?
Shota: Yes I do. "Not the soccer ball, I kicked the computer by mistake."
Sakuma: Wow!!
Shota: 1 point...?
Raul: It's 2 points, yes.
Shota: Egu-egu.*3
Sakuma: Then, maybe, after it's kicked I think THAT's going to come.
Raul: I know too.
Sakuma: Ready? "Woww. It's space..."
Raul: I know what's coming next. "Actually, the space was inside a hat."
Date: "From the hat, glasses comes out."
Shota: Wait.
Raul: You should remember.
Shota: My memory is missing out suddenly.
Sakuma: Use the help?
Shota: Yes, may I?
Raul: "The glasses are meant to protect yourself from pollens."
Sakuma: Woww. Wait I don't know the story after this...! What was it!?
Raul: Me too.
Date: Protected, and.. (Next is..?)
Raul: Sakuma-kun's next.
Shota: Sakuma's turn.
Sakuma: Does anyone have confidence after this card?
Shota: Oh wait.
Date: My memory around that is...
Sakuma: Yeah memory around the pollen is...
Raul: I know how it ended.
Sakuma: I think I presented the card next, but... maybe...
Raul: IT's gonna appear soon, right?
Sakuma: Wait, really? ...Oh!
Shota: Ohhhhhhhhh!
Raul: Think backward from the ending now!
Sakuma: Okay. Oh I don't remember the ending either. But I guess before that... ahh?
Raul: !? Maybe I know!
Sakuma: Oh then can you say it? I don't have confidence.
Raul: "The one that got the pollen was him." ...like that?
Sakuma: No, it's not. It's "I'm a rapper, Yeah."
["Yeah! Yeah! I'm a rapper, yeah!"]
Raul: Ahh! It's Sakuma-kun's card!
Sakuma: So this is -2. Yes it was mine!
Raul: Then I remember the next one. And it's mine turn then. 2 points if I'm correct.
Sakuma: Yes, yes...
Raul: "The rapper's friend."
Sakuma: OK great.
Raul: I know the next one.
Sakuma: Really?
Shota: Me too.
Sakuma: What was it?
Date: "His present..."
Raul: Ah, no? Not yet, not yet...
Sakuma: Is this Ok? (to advise him)
Date: Sorry I forgot.
Sakuma: Go help him?
Shota: So maybe it's "The friend's friend is... maybe Iwamoto."
...Yeaaaaaaaaaaaaaaaahhhh!
Raul: So it's gonna be 1 point.
Sakuma: 1 point, 1 point, 1 point.
Raul: It's Shoppie's turn again.
Shota: Eh?
Sakuma: Oh really. ...Eh? What was it..?
Raul: I got it now. I can see the way to the ending.
Sakuma: You do?
Date: From this card to the end, I know all of it.
Sakuma: Really!?
Shota: I don't remember at all. Help me.
Raul: Can I go? "I have a present for Iwamoto-kun."
Sakuma: It's my card! Wait, it's the last card next?
Shota: How did it end...?
Date: I know.
Raul: You do?
Date: Yeah :)
Sakuma: The last part?
Date: I know :)
Raul: Go, Date-san.
Sakuma: Help me Date-san.
Date: "The present is a finger."
[The "recalling phase" finished]

Raul: We did a pretty good job, didn't we!?
Sakuma: Calculate the points, should we?

 

11:18~

youtu.be


Shota: Very fun game.
Sakuma: Yeah it's really fun!
Raul: Plus points were 24.
Sakuma: 24. Minus points were 4 points.
Raul: Then it's 20 points.
[20 points in total]
Sakuma: Our record is 20 points this time.
Shota: Yeaaahhh
Raul: How's this point? Is it good?
Sakuma: So 20 points is like... "[16-30 points:] After you wake up, impressive scenes are still in your head, but you won't be able to put all the scenes in order. Too bad!" So what!? What does it mean!?
Date: All this and suddenly a negative evaluation...
Sakuma: We are being disappointed all of the sudden!?
Raul: We were happy with our score though LOL
Shota: So our score is poor.
Sakuma: The lowest class is under 15 points. The next class is 16-30.
Shota: Then we were bad.
[Under 15 points: Right after you wake up, your dream dissolves. In the thick fog, you spend a boring day.
16-30 points: After you wake up, impressive scenes are still in your mind, but you won't be able to put all the scenes in order. Too bad!
31-45 points: Since you were able to remember all the parts of your dream, you will be likely to spend a day with clear feelings.
46-60 points: Oh, it's a unbelievable dream. Curved and twisted, it has a vivid image. It will be a dream you would recall all the time.
Over 61 points: Wow! Excellent! It's a dream everyone dreams of, that changes the destiny, that changes the world... it's an extreme dream! You should be proud of this dream!]
Raul: We need to go further up.
Sakuma: It's 61 points at most.
Raul: Oh, we shouldn't make mistakes.
Date: And, it depends on how much dreams we can talk in 2 minutes.
Raul: Yes, yes.
Shota: And also, we should try our best not to use other's help.
Raul: Absolutely.
Sakuma: You get the point.
Raul: We should try to squeeze the memory out by ourselves.
Shota: Am I right?
Raul: And also, Sakuma-kun's rapper coming out of nowhere...(wasn't good)
Date: People who saw this video can compete with our score.
Sakuma: Really, try it out.
Date: The way you say that...LOL
Shota: Suddenly the way you speak got so annoying LOL

 

Sakuma: Cause my "Dream switch" is on right now.
Raul: How annoying~
Date: No, no...
Shota: It's embarrassing, really.
Sakuma: So ah, to sum up,,, Guys? Have a dream too, using this game☆ This was Snow Man
Raul: Agghh... So embarrassing from the beginning to the very end...
Shota: Tough...tough...

 

*1:YouTube side-san

*2:*In Japanese card game animes, players tend to shout "俺のターン…ドローー!!=My turn... DRAWWW!!" on the start of their turn with some kind of an action. People like to copy that with a little exaggeration.

*3:*Shota's favorite phrase. egui+egui in short can change into "egu-egu". "egui" is like "yabai", used both as positive and negative expressions. This time, it's used  to express positive expression.